Idézetek az esőben
|
Kinél milyen az idő? Itt nálunk a Dunántúl déli részén esik az eső. Végre! Már nagyon untam ezt a meleget. Remélem, ma este már nem kell a ventilátor társaságában aludnom. Egész éjjel csak döngicsél... Rájöttem, hogy imádok idézeteket fordítani, így ezentúl, számítsatok rá, hogy több lesz belőlük. :D Megint hoztam egy adagot. Ha van valami dorama, amiből még szívesen olvasnátok idézeteket, azt nyugodtan írjátok meg. ^^
"Ha jó ember vagy, senki sem fog rosszat mondani rólad."
/You're The Best Lee Soon Shin - Shin Jun Ho/
"Akár okos egy srác, akár hülye, egy lány előtt mindig elgyengül."
/You're The Best Lee Soon Shin - Song Mi Ryung/
"Minden ember gyáva, de még inkább azok lesznek, mikor van valamijük, amit megvédhetnek."
/I Do I Do - Jo Eun Seong/
"Azt mondtad képes vagy elérni, hogy valaki 3 másodperc alatt beléd szeressen, igaz? De engem sosem fogsz megkapni, mert mostantól fogva egyetlen másodpercig sem fogok rád nézni."
/Love Rain - Jung Ha Na/
"Azóta a nap óta kétféle hang létezik a világon. Az egyik az, melyet mások hallanak, a másik pedig az, ami csak én hallhatok."
/I Hear Your Voice - Park Soo Ha/
"A történetedben én nem olyan vagyok, mint Rapunzel. Én vagyok a boszorkány, aki csapdába csalta őt. Nem vagyok ártatlan, sem kedves vagy tiszta, mint a karakter, akit rajzoltál. Én pont az ellentéte vagyok. Sötét vagyok szürke és éles. Nem szeretem se magamat se másokat. Ezért estem csapdába és még csak eszembe se jutott, hogy kimenjek."
/Flower Boys Next Door - Go Dok Mi/
"A pletykák mindig túloznak."
/Jang Ok Jung, Live in Love - Jng Ok Jung/
"Hamupipőke minden nőt tönkretett azzal, hogy a szegény lányokat üres reményekkel áltatta."
/When A Man Loves - Seo Mi Do/
"Az emberek olyan lények, akik nem képesek életben maradni hazugságok nélkül."
/All About My Romance - Kim Soo Young/
"Barátoknak lenni sokkal jobb. Nem kell félni a félreértésektől és nincs szakítás sem."
/You're The Best Lee Soon Shin - Lee Yoo Shin/
|
~ 2013. augusztus 20. - Sunny ~ |
|